Едвард Браян Девіс: Нехай платонізм помре

Вашій увазі надається переклад статті «Let platonism die» відомого англійського математика Едварда Браяна Дейвіса, яка отримала великого розголосу після опублікування в журналі «Записки європейського математичного товариства» (6 число, 2007 р). В цій статті Девіс на основі останніх досліджень психологів намагається "викинути на смітник" платонізм - філософську теорію про реальне існування метафізичних ідей, зокрема і математичних сутностей. >>>

Опубліковано: 20-12-2012

Двомовність: міфи щодо білінгвізму та реальність

В своїй книзі "Двомовні: Життя та реальність" професор Франсуа Грожан аналізує розповсюджені міфи, пов'язані з двомовністю. Отже, які популярні твердження, пов'язані з білінгвізмом, насправді є невірними? >>>

Опубліковано: 12-11-2012

Бібліотека україномовної літератури javalibre

Перед кожним з нас рано чи пізно постає питання стосовно того, де дістати ту чи іншу потрібну книжку, і воно, з відомих причин, ще більше ускладнюється, якщо мова йде про літературу україномовну. На щастя, з появою електронних книжок ймовірність знайти потрібну книгу зросла. І допомагають в цьому електронні бібліотеки, однією з яких є javalibre.com.ua. >>>

Опубліковано: 30-08-2012

Як перекласти "соковижималка" українською?

Минулого року мені довелось перекладати українською мовою з англійської технічну документацію стосовно пристрою, який англомовні люди називають juice extractor, а російськомовні - "соковыжималка". Відповідно, постало питання: як це перекласти українською? >>>

Опубліковано: 09-08-2012

Французька мова в Канаді під загрозою?

У зв’язку з ймовірним набуттям чинності в Україні скандального мовного закону Колєсніченка-Ківалова доцільно більш пильно глянути на стан речей в країнах, які прибічниками введення російської як другої офіційної (а саме до цього першим кроком і є вказаний закон) наводяться в якості прикладу вдалого паралельного існування двох чи більше мов. Чи не найчастіше в подібній аргументації згадується Канада. >>>

Опубліковано: 31-07-2012

Мови Нової Гвінеї непомітно зникають

Хто говоритиме мовою ініаі в 2050 році? Або мовою фаівол? Мовою москона? Вагґі? Ймовірно ніхто, позаяк мови Нової Гвінеї, найбільшої мовної скарбниці світу, зникають під хвилею байдужості, пише Australian Geographic. >>>

Опубліковано: 19-07-2012

"Голоси, які замовкають": стаття у National Geographic

Опубліковано: 12-07-2012

Заповідник абеток

Декілька років тому, незадовго до Різдва, американець Тім Брукс постав перед дилемою: грошей було небагато, а подарунки на свято рідним та друзям були потрібні. Він вирішив зробити їх власноруч, і почав різьбити вивіску для кабінету дружини. Потім він зробив вивіску для двох доньок, для хлопця своєї сестри... Але згодом історія змінилася в незвичайний бік. >>>

Опубліковано: 21-06-2012

Our Mother Tongues - програма підтримки корінних мов Америки

Тубільні мови зберігають унікальну філософію, історію, церемонії та незамінні знання про оточуючий світ, накопичені протягом тисячоріч. Рідні мови є і підгрунтям, і серцевиною культурної ідентичності індіанських племен, але в Сполучених Штатах понад 70 мов зі 139, що залишились, можуть навіки замовкнути протягом наступних 5 років, якщо не будуть вчинені невідкладні дії з їх передачі новим поколінням. >>>

Опубліковано: 10-05-2012

Суд відбив спробу "прихватизувати" число Пі

В середині березня 2012 суддя Майкл Г. Саймон (Michael H. Simon) відхилив позов щодо порушення прав інтелектуальної власності на число π. Цікаво те, що універсальну константу не змогли поділити не математики чи фізики, а... музиканти, які створили музику, що базується на цифрах цього трансцендентного числа. >>>

Опубліковано: 19-04-2012
Сторінка 8 з 10 << |1| |2| |3| |4| |5| |6| |7| *8* |9| |10| >>