Дональд Трамп, Великий мур і іспанська мова

Новий президент Сполучених Штатів Дональд Трамп відомий своїм холодним ставленням до латиноамериканців. Свою зневагу до них нова адміністрація США зокрема показала, закривши іспаномовну версію сайту Білого Дому. В статті в New York Times Айлан Стеванс (Ilan Stavans) пише, що несподівано в США іспанська мова може стати знаряддям опору.

Світлина: hellomagazine.com

В символічному есе під назвою "Мур і книги" аргентинський письменник Хорхе Луїс Борхес написав про Цінь Ши Хуан-ді, китайського імператора, який в 220-206 роках до н.е. побудував Великий китайський мур. В своєму есе Борхес вказав, що той самий імператор, який втілив цей проект, також заборонив всі книги в державі. Намір імператора був зрозумілим: мур був призначений для захисту його народу від ворожих вторгнень, а спалення всієї літератури означало, що все минуле потрібно викреслити. Історія для Цінь Ши Хуан-ді починалася з нього самого.

Сьогодні президент США Дональд Трамп все більше походить на імператора. Рішення його адміністрації закрити іспаномовну версію сайту Білого Дому є кричущим нападом на важливу особливість сучасних Сполучених Штатів. А ще й той мур, який він наказав збудувати вздовж кордону із Мексикою.

Зрештою, американська культура є багатомовною. І в останні декілька десятиріч іспанська мова безсумнівно стала однією з найвизначніших з них. Вона є другою найбільш вживаною мовою в державі, маючи приблизно 38 мільйонів носіїв. В контексті іспаномовного світу іспаномовна спільнота Сполучених Штатів є п'ятою за чисельністю в світі, після Мексики, Колумбії, Іспанії і Аргентини. Вона настільки повсюдна, що називати її іноземною вже і нелогічно.

«В той час як на території США, на диво, все ще розмовляють 139 мовами, більш ніж 70-ма говорять лише старші покоління племен. Деякі лінгвісти вважають, що до середини сторіччя доживуть не більше 24 тубільних мов; проте спеціально створений Рух тубільних американських мов протягом десятків років працював над створенням та публікацією матеріалів корінними мовами та над їх розповсюдженням серед молодших поколінь».

«Корінні мови Америки: від дискримінації до відродження»

Президент Дональд Трамп є злісно одномовним. На початку праймеріз Республіканської партії пан Трамп зробив зауваження Джебу Бушу за те, що той розмовляв рідною мовою своєї дружини Колумби, яка я американкою з мексиканським корінням. "Це країна, в якій ми розмовляємо англійською, а не іспанською," - сказав він.

Барак Обама певною мірою розмовляє індонезійською, а Джордж Буш - іспанською. Біл Клінтон розуміє німецьку. Чим далі ми йдемо у часі, тим більшими поліглотами стають американські президенти: Франклін Делано Рузвельт володів французькою і німецькою, як і його дядько Тедді. Значним є перелік президентів США із знанням грецької і латини. А ще є Томас Джеферсон, який вільно володів не лише грецькою і латиною, але й італійською, французькою і іспанською. Взірець для наслідування. Чи, можливо, вид, якому загрожує зникнення.

Пан Трамп не лише знаходиться серед найбільш обмежених з них. Він ще виявляється таким, що не сприймає інші мови, особливо іспанську. Список його мовних помилок під час президентської кампанії є сумно відомим, включаючи такі вирази як "bad hombres", тобто "погані" (англ.) "хлопці" (ісп.).

Прес-секретар Дональда Трампа Шон Спайсер також не відзначється витонченими манерами і нещодавно оголосив, що зникнення іспанської мови є тимчасовим і що технічні спеціалісти працюють над обновленням вмісту. "Це забере трішки більше часу", - додав він.

Хоча на це варто сподіватись, щире рішення прибрати те, що було за часів адміністрації Обами, надсилає чіткий сигнал. Це та сама стратегія, яку можуть застосувати проти медичного страхування Obamacare: спочатку скасуємо, а потім... побачимо! Іншими словами, відкинути те, що є у вжитку, щоб почати з чистого аркушу, самим по собі, так, наче минулого взагалі не існувало.

За часів президенства Обами Білий Дім вів іспанською і блог. До речі, сам президент Обама 13 січня 2017 року зоробив твіт іспанською: “Gracias por todo. Mi último pedido es el mismo que el primero. Que creas, no en mi capacidad de crear cambio, sino en la tuya". (“Дякую за все. Моє останнє побажання таке саме, як і перше. Вірте не в мою здатність робити зміни, а у власну”).

На цей день Парагвай залишається єдиною країною в Америці, в якій більшість населення розмовляє однією корінною мовою – гуарані. Вона надійно захищена Конституцією, що офіційно надає їй статус, рівний з мовою європейських колонізаторів – іспанською. А на вулицях вона є джерелом національної гордості.

«Гуарані: мова з унікальною витривалістю»

Звичайно, мова може процвітати і в несприятливих умовах. Іспанська вже є впливовою економічною силою в Сполучених Штатах. Вона є найчастіше вивчуваною іноземною мовою в кампусах коледжів. Окрім того, латиноамериканці є єдиною меншиною, яка має дві повноцінні телевізійні мережі, що здійснюють мовлення мовою іммігрантів, - Univision і Telemundo. Іспаномовне радіо є надзвичайно впливовим в політичному сенсі. І це лише що стосується культури. На корпоративному рівні інвестиції в іспаномовні ринки знаходяться серед найбільших в країні.

Пан Трамп мав би знати про це. Проте він вдає, що не знає, наприклад, зневажаючи латиноамериканців. У його команді нема жодного визначного латиноамериканця. Він майже не говорить про Латинську Америку в своїх геополітичних планах, за виключенням Мексики, яку розглядає як кубло кримінальних злочинців.

Існує відчуття, що спроби придушити іспанську мову мають протилежний ефект. Її все більше розглядатимуть як мову протесту, що їй лише допоможе. Пан Трамп переміг вибори в хрестовому поході проти глобалізації. Тепер, коли він при владі, розумні пояснення проти ізоляціонізму потрібно робити ще більш гострими. Іспанська мова - прекрасне місце, з якого можна почати. Від Флоріди далі на південний захід вона утворює субстрат Сполучених Штатів. Велика частина земель Сполучених Штатів були іспанськими, і значна частина сучасних громадян занурена в іспанську мову. Іспанська мова також є містком до північних сусідів США. Глобалізація починається на кухні, в шкільному класі, на вулиці - вона починається з визнання багатогранного спадку Сполучених Штатів у дзеркалі.

Насправді існує урок рухів спротиву, в яких брали участь латиноамериканці, протестуючи проти диктатур в найтемніші моменти XX сторіччя. Часто вони зберігали свободу завдяки мові - в протесних піснях, прозі і поезі. Завдяки Дональду Трампу іспанська мова в Сполучених Штатах несподівано стала знаряддям непокори.

Викреслення історії і будівництво мурів є звичайною справою імператорів.

Джерело: The New York Times
Ліцензія: copyright ©

Інші статті

Еускара, мова басків, - найзагадковіша мова Європи
Баскська мова - привід гордості народу басків. Приблизно 700 000 з них, або 35% баскійського населення, розмовляють нею в наш час. >>>
Ступені збереженості мов: класифікація убезпечених і зникаючих мов
Американський філолог Майкл Краус пропонує класифікацію мов за ступенем їх збереженості >>>
Хакару: програма захисту зникаючої мови в Перу
Колись в Перу було 84 мови, сьогодні - 47. Після іспанської найвживанішою є кечуа - мова інків. Інші мови постають перед загрозою зникнення. >>>
Збереження мов корінних народів Арктики
Північні мови демонструють унікальний зв'язок із середовищем. Існує причина, чому один з діалектів саамської мови має 318 слів для снігу. >>>
Маньчжурська мова: колишня мова імперії Цін у бортьбі за виживання
Попри зусилля влади в Китаї мову сібо спіткала спільна доля багатьох мов світу: зменшення кількості мовців і перспектива зникнення. >>>
Ісландська мова під загрозою: варіанти майбутнього
Деякі лінгвісти вважають, що існує велика ймовірність, що ісландська мова програє двобій з англійською. >>>
Мова кечуа: чому можуть навчити зусилля з її порятунку?
В регіоні Анд Південної Америки боротьба мови кечуа може надати потенціальні уроки для інших мов, яким загрожує небезпека зникнення. >>>
Чому більшість мов мають так мало слів для запахів?
Можливо, ви помічали, що наша мова має мало слів для опису запахів. Які причини цього, і чи існують мови, багатші на слова для запахів? >>>
Як менська мова зникла, а потім відродилась із мертвих
В 2009 році менська мова була визнана зниклою. Сьогодні понад 1800 людей стверджують, що говорять, читають і пишуть менською. >>>
Сінгліш. Змішана диво-мова Сінгапуру
Офіційною мовою Сінгапуру є англійська, проте на практиці багато людей розмовляють змішаною мовою, яку називають «сінгліш». >>>